简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المسؤوليات الجماعية في الصينية

يبدو
"المسؤوليات الجماعية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 集体负责制
أمثلة
  • من التحديات الفردية إلى المسؤوليات الجماعية
    A. 从个别的挑战到集体责任
  • ألف- من التحديات الفردية إلى المسؤوليات الجماعية 98 -106 16
    A. 从个别的挑战到集体责任 98 - 106 17
  • ومن المسؤوليات الجماعية التي تقع على عاتق الدول الأعضاء التمسك بالمثل العليا للمنظمة.
    维护本组织的高标准是会员国的集体责任。
  • والسلام والاستقرار وإنعاش الاقتصاد بأفغانستان من المسؤوليات الجماعية للمجتمع الدولي، الذي لا يجوز له أن يتخلى عن التزاماته.
    阿富汗的和平、稳定和经济振兴是国际社会的集体责任,国际社会不应该逃避责任。
  • وناقش التقرير المسؤوليات الجماعية والمشتركة، والعدالة بين الأجيال وداخل الجيل الواحد، والمسؤوليات المشتركة ولكنها متمايزة، في سياق التنمية المستدامة.
    该报告讨论了在可持续发展领域的集体和共同的责任、代际公平和代内公平以及共同但有区别的责任。
  • كما نؤكد على المسؤوليات الجماعية وعلى الدور الهام لأصحاب المصلحة في استكشاف طرائق ووسائل مبتكرة واقعية لتعزيز التعاون بين آسيا وأفريقيا.
    我们强调,在探索加强亚非合作的创新途径和具体途径方面,所有利益有关者均有共同责任,也发挥着重要作用。
  • وتشمل المسؤوليات الجماعية لهاتين الأسرتين أيضاً تنظيم الزواج، حيث تُجمّع الأسرتان مواردهما لدفع تكاليف الزواج وتبادل الهدايا أيضاً بين أسرة العروس وأسرة العريس وتكاليف الطعام والاحتفالات التي تترتب على ذلك.
    这些家庭的集体责任还延伸到组织婚礼,这些家庭共同出资支付婚礼费用,新娘和新郎的家庭之间相互交换礼物,并随后举行宴会和庆祝。
  • وفي جهد لإقامة صلات بين القارتين، أكد المؤتمر كلا من المسؤوليات الجماعية والدور الهام الذي تضطلع به المنظمات دون الإقليمية في استكشاف وتنفيذ خطوات ملموسة لدفع عجلة النمو والتنمية في المنطقتين على حد سواء.
    该次会议为在两大陆之间建立联系的努力中强调了分区域组织在探索和实施具体步骤,推动两个地区的增长和发展方面的集体责任和重要作用。
  • التي من الطبيعي ألا يكون وزنها متكافئا - طوال عملية اتخاذ القرارات وذلك بحكم المسؤوليات الجماعية التي نتضامن في تحملها.
    我们同多数成员国有着共同信念,它基于这样的事实,即不论其成员地位如何,安全理事会15个成员国在表述看法方面享有平等权利;当然在决策过程自始至终它们如何表达会由于其共同承担的集体责任不同而份量不同。